HOME本館ブログ英詩フランス詩ビートルズ漢詩東京を描く | プロフィール掲示板

William Blake

微笑 The Smile


ウィリアム・ブレイク「ピカリング草稿」から「微笑」 The Smile(壺齋散人訳)

  愛の微笑があり
  偽りの微笑がある
  そしてこの二つの微笑を含めた
  微笑の中の微笑がある

  憎悪のしかめ面があり
  軽蔑のしかめ面がある
  そして忘れたくても忘れられない
  しかめ面の中のしかめ面がある

  それは心の奥底に突き刺さり
  背骨の奥深くに突き刺さる
  かつて微笑まれたどんな微笑でもなく
  たったひとつの微笑が

  生まれてから死ぬまでの間に
  一度だけ微笑まれる
  それはひとたび微笑まれるや
  あらゆる悲惨を終わらせる


The Smile

  There is a smile of love,
  And there is a smile of deceit,
  And there is a smile of smiles
  In which these two smiles meet.

  And there is a frown of hate,
  And there is a frown of disdain,
  And there is a frown of frowns
  Which you strive to forget in vain,

  For it sticks in the heart's deep core
  And it sticks in the deep backbone--
  And no smile that ever was smil'd,
  But only one smile alone,

  That betwixt the cradle and grave
  It only once smil'd can be;
  And, when it once is smil'd,
  There's an end to all misery.






                   HOMEピカリング草稿次へ

                             


                         


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2009
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである